Running up that Road

автор - angelic_fruitcake, перевод с английского - Amelia

*Фик, навеянный песней.*

Сегодня вечером он снова в моих мыслях. Несмотря на мои попытки оставаться в блаженном беспамятстве, моя голова остается на удивление ясной и попытки думать о чем-либо другом скорее похожи на покорную обреченность. Дурацкая песня все еще вертится в моих мозгах, и это изводит меня. Я даже не люблю идиотскую Кейт Буш, но Брайан настоял, чтобы мы сделали этот кавер - а Брайан такой человек, который всегда получает то, что хочет.

‘Doesn’t hurt me’

Брайан. Простая мысль о тебе приводит меня в состояние сердитой растерянности. Тебе не больно? Что, если ты узнаешь о моих теперешних чувствах, и я смогу радостно придушить тебя во сне подушкой?

'You wanna feel how I feel?'


Семь лет пребывания с тобой в одной группе, и я начал задумываться, а как это – быть Брайаном Молко? Кокетничать с журналистами, которых привлекает лишь твой визгливый голос, и наслаждаться легионом потенциальных любовников, которые по уши влюблены в эти прекрасные голубые глазки? Но что было бы, если бы они попробовали некоторые из тех вещей, что выпали на мою долю? Ночи, когда чувствуешь себя так, как будто тебя только что оттрахали, даже не можешь пошевелиться и думаешь только о том, как бы добраться домой? Или тогда, когда я был разбужен в ранний час звонками от каких-то мальчиков и девочек, рыдающих, потому что ты трахнул их больше одного раза?

'You wanna know, know that it doesn't hurt me'

Какой-то ад. Как насчет всех тех случаев поздно ночью, когда ты плакался мне и Стефу, говоря, что тебя опять несправедливо обидели…Люди начинают видеть тот образ, который ты сам для себя создал, и после этого тяжело осознавать, что ты всего лишь обычный человек. Я отказываюсь верить, что ты, такой интеллигентный человек, не видишь очевидного - если люди увидят тебя таким, какой ты на самом деле есть – они предпочтут тебя таким в любом случае!

'You don't wanna hurt me... Let's see how deep the bullet lies'

Господи, сегодня наркотики действительно не помогают. Я продолжаю прятаться в свое укрытие, но вместо осознания реальности это только все больше и больше затягивает меня…Я догадываюсь, что все это лишь еще раз показывает, насколько глубоко ты проник в мой разум…

'Unaware that I'm tearing you asunder'

Если бы только я мог ни о чем не знать… Не подозревать об играх, в которые ты играешь, обо всех твоих манипуляциях, о том, как тебе удается обвести весь мир вокруг своего пальца…

'So much hate for the ones we love... Tell me we both matter, don't we?'

Хотя я и могу слышать только эти слова в моей голове, ты все еще рядом со мной, Брайан, и поешь их для меня. ‘We both’…ты и Стеф…у меня нет никого дороже вас в целом мире, исключая мою дочь. Почему это убивает меня – слышать приглушенные стоны из следующей по коридору двери, знать, что завтра ты снова его вышвырнешь, и я снова увижу боль, пересекающую твое прекрасное лицо, несмотря на попытки спрятать свои истинные чувства…

'Come on angel, come on, come on darling, let's exchange the experience'

Если бы я только мог переступить через свой страх, и поведать ему, что творится у меня в душе. Если бы я мог быть уверен, что он чувствует то же, что и я. Если бы я мог любить и ненавидеть не в одно и то же время…
Если бы я мог быть тобой, Брайан…

'If I only could make a deal with God, and get him to swap our places... Be running up that road, be running up that hill, with no problems...’