| Интервью с Placebo, 2 Rock mit Kafka, 1998 |
|
ЖУРНАЛИСТ: Я только что рассказал нашим зрителям, почему мы здесь распиваем спиртное. Потому что они были не в курсе, что мы виделись пару дней назад, а теперь – в курсе. Я сказал, что 12 октября у вас выходит новая пластинка, и что 14-го числа вы будете участвовать в шоу… БРАЙАН: А потом мы вернемся в Германию с туром – в ноябре. ЖУРНАЛИСТ: Я как раз об этом хотел спросить. БРАЙАН: Короче, мы приедем сюда в ноябре. Как и группа White cliff. Видал Боба Дилана в их клипе? Я нахожу это очень странным. Вдруг, откуда ни возьмись, там объявился Боб Дилан! СТИВ: 1Боб Дилан и White cliff. БРАЙАН: Он там просто сидит – в этом клипе. Кстати, я уже не раз замечал музыкантов в клипах других групп. Я видел Твигги Рамиреса из «Мерилин Мэнсон» в клипе группы Monster Magnet – он там машину вёл. Да, Твигги. СТИВ: Space lord motherfucker? Ужасная песня. БРАЙАН: Нам это совершенно непонятно. Ясно, что Monster Magnet очень популярны здесь, в Германии, но мы все равно не понимаем…Совсем. ЖУРНАЛИСТ: А мне они нравятся. Может, это потому, что я из Германии. Это вполне достоянная причина. СТИВ: Или ты просто придурок, слушающий хеви-метал. ЖУРНАЛИТ: Разговор становится неприятным. Это оскорбление. БРАЙАН: Тут совершенно ничего личного! Честное слово! Мы – очень милые. Ничего личного. ЖУРНАЛИСТ: Ладно, придется вам поверить. Пора закругляться. ЖУРНАЛИСТ: Брайан, ты в порядке? БРАЙАН: Да, все нормально. Я в полном порядке. Продолжай. ЖУРНАЛИСТ: Да я уже закончил. 1перевод не дословный, если вам слышится что-то другое, то можете написать свой вариант в теме на форуме Перевод: Nata
|








